最近一則最燒腦題走紅網絡

                                       

一時間網友紛紛摩拳擦掌,有解讀語義的,有列公式計算的,還有用編程推斷的,週三?週五?週日?週六?各種答案互不相讓。

答案:週三

假設今天是星期三,那麼明天就是星期四,昨天就是星期二,如果昨天是星期四,那麼今天就是星期五了。符合原命題!

複雜型解題法:

“設真實的昨天為周a,今天為a+1,明天為a+2;假想中的昨天、今天、明天分別為b,b+1,b+2。條件一:如果昨天是明天的話就好了,語境中'如果昨天'為假想中的b,'明天'為真實的a+2。所以b=a+2;條件二:'今天就週五',今天為假想的b+1 =5。b=4,a=2。真實今天a+1=3,所以為周三。”——網友非常嚴肅的蔻歪歪

簡單型解題法:

昨天和明天相隔兩天,昨天是明天的話也就是時間刻度提前了兩天。所以今天就是星期五減二,等於星期三。——網友藍的,不懂就百度

                                       

答案:週日

真實的今天是周日,那麼昨天就是周六,如果昨天是明天的話,那麼明天就是周六,那今天就是周五了。這樣也符合原命題!

答案:週六

“昨天、明天、今天指的都是同一天。 昨天是過去了,明天是未到,而今天是想的。出這道題的小朋友是這樣想的: 如果昨天(週五)要是明天(週五)就好了,這樣今天就週五了,實際今天是周六。”——網友楽兮

答案:週五

看到你們這麼回答,我也心醉了。其實命題上已經給出了答案,就是周五!

答案:週三、週五、週日

“設昨天為y今天為x明天為z,

解1:當z=x-1=y,z-1=5,所以x-1-1=5 x=7

解2:z+1=5,所以x+1+1=5,x=3

解3:當y=x+1,y-1=5,所以x-1-1=5,x=7,

解4:當x+1=y,y+1=5,所以x-1+1=5,x=5去掉共同解,x=3,5,7”——網友山女

答案:週日和周三

其實可以想像兩條時間線前後交錯開來,搞清楚句子裡面的“昨天”和“明天”到底是實際上的還是假設中的:

實際時間線:昨天=X,今天=X+1,明天=X+2

假設時間線(就是題目中的“那麼今天就是周五了”):昨天=Y,今天=Y+1,明天=Y+2

理解1:如果昨天(X)=明天(Y+2)的話,那今天(Y+1)就是周五,即(Y+1)=5了,那麼,解得Y=4,X=6,所以實際上今天(X+1)=7,今天是周日;

理解2:如果昨天(Y)=明天(X+2),那今天(Y+1)就是周五,即(Y+1)=5了,解得X=2,實際上今天(X+1 )=3,週三。

補充說明:這兩種理解不同之處就在於你想像自己現在是處於哪一條時間線上:當我想到“理解1”的時候,是坐在假設時間線的“今天”上,而在想“理解2”的時候自己是坐在實際時間線的“今天”上。

                                       

程序員解答:週日和周三

//請看得懂程序的同學看這裡

//如果昨天是明天理解成把昨天的值賦給明天

t+1=t-1;//等於號是賦值的意思,也就等價於t=t-2

T = 5;

//所以之前的t值是7

//如果昨天是明天理解成把明天的值賦給昨天

t-1=t+1;//也就等價於t=t+2

T = 5;

//所以之前的t值是3

最通俗解答:週日和周三

“週三的場合:如果昨天是周四(明天)就好了。(用明天代替了昨天);週日的場合:如果週六(昨天)是明天就好了。(用昨天代替了明天)。

跳躍性思維解答①:週日

很明顯,這是一隻上班狗的心聲,不用看選項也知道今天是星期天。

跳躍性思維解答②:

如果像上面很多答案一樣按照公式來算,它們倆沒有什麼不同。但是從情緒上,卻有差別,關鍵在於“就好了”這三個字:

“如果昨天是明天就好了”,表示的是“希望昨天(已經過去的時間)更快過去”,故此週五尚未到來,今天只是周三;

“如果明天是昨天就好了”,表示的是“希望明天(還未到來的時間)不要到來”,故此週五剛剛過去,今天已經週日。

——這個題目本身是有問題的。題目中“昨天是明天就好了”不是一種符合語言習慣的常規說法,純粹是為了把人繞進去。網友徐個個

不同國家的語義都有很多歧義...

這個問題生動地說明了中文這種依賴語序(上下文)來解釋語義的語言產生歧義的可能更大,(相比於用詞態、詞格區分解釋的語言),作為自然語言,其解讀需要更多AI(人工智能),更不適合編程和書寫合同/法律等等。英語相對法語也有一樣的特點,所以法語被聯合國選為書面語言。

既然是中文語義的歧義,那麼英文是否會好一點呢?

小編髮現,該題目並非出自中文,而是一個來源於國外puzzle(類似腦筋急轉彎)。英文原版是:“Samuel said if yesterday was tomorrow, today will be Friday. When did Samuel speak?”英語原版是否一樣燒腦?還要家長們細細品位了...


好的文章需要大家的支持和分享,分享正能量,分享双赢,80%的分享收益,欢迎大家积极分享订阅!